Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

оформлять (книгу)

  • 1 оформлять

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > оформлять

  • 2 оформлять

    оформлять
    несов
    1. ἐπιμελούμαι, διακοσμώ:
    \оформлять книгу ἐπιμελοῦμαι (или διακοσμώ) βιβλίο·
    2. (документы, договор и т. п.) κάνω τά χαρτιά, κάνω τἰς διατυπώσεις.

    Русско-новогреческий словарь > оформлять

  • 3 оформлять

    Новый русско-итальянский словарь > оформлять

  • 4 оформлять

    оформить (вн.)
    1. ( придавать форму) mount (d.), put* into shape (d.), get* up (properly) (d.); ( о книге) design (d.)

    красиво оформлять книгу — get* a book up handsomely

    2. ( узаконивать) register officially (d.), legalize (d.); ( на работу) put* on the staff (d.)

    оформлять документ — draw* up a document

    оформить чьи-л. документы — put* smb.'s papers in order

    Русско-английский словарь Смирнитского > оформлять

  • 5 оформлять

    v
    1) gener. abfertigen (проездные, провозные документы), anrichten (блюдо), arrangieren, ausstellen (документ), gestalten (что-л.), aufmachen, ausstatten (книгу, спектакль), ausgestalten, formalisieren (что-л.)
    4) eng. ausführen, ausstatten (книгу), regeln
    5) railw. abfertigen (напр. проездные или провозные документы)
    7) fin. anfertigen (напр. документ), erledigen (напр. формальности), festlegen, formulieren
    8) leath. austatten
    9) offic. ausfertigen
    10) patents. (документально) festmachen
    11) pompous. rahmen
    12) f.trade. abwickeln (документы), ausgestalten (стенд), ausstatten (книгу, павильон)

    Универсальный русско-немецкий словарь > оформлять

  • 6 оформлять

    несовер. - оформлять;
    совер. - оформить( кого-л./что-л.)
    1) (придать форму) form, shape, put into shape;
    get up (книгу) ;
    mount( пьесу)
    2) design;
    arrange;
    lay out
    3) legalize;
    formalize;
    make official;
    register officially
    4) adjust;
    process амер.;
    validate, draw up (документы)
    5) (на работу) enrol, take on the staff
    (Pf. оформить) arrange

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > оформлять

  • 7 оформлять

    (кого-л./что-л.)
    несовер. - оформлять; совер. - оформить
    form, shape, put into shape; get up (книгу); mount (пьесу)
    2) design; arrange; lay out
    3) legalize; formalize; make official; register officially
    4) adjust; process амер.; validate, draw up (документы)
    enrol, take on the staff

    Русско-английский словарь по общей лексике > оформлять

  • 8 оформлять

    1) General subject: book (заказы), draw, finalize (соглашение), form, formalize, get up (книгу), legalize, model, mount, package, perfect, shape, get up (книгу), complete, formally establish, issue
    2) American: finalize (соглашение и т.п.)
    4) Engineering: design, illustrate (издание)
    5) Mathematics: arrange, record, register
    6) Law: draw (документ), effect, execute, execute (договор, доверенность, завещание и т.п.), process (документы), evidence
    7) Economy: decorate, draw up (документ), dress (выставку и т.п.), effect (сделку), execute (документ), issue (гарантию, полис, свидетельство)
    8) Diplomatic term: effect (сделку и т.п.), execute (договор, доверенность и т.п.), finalize (соглашение, контракт, договор и т.п.), process (визу и т.п.), put into shape
    9) Polygraphy: format (книги)
    12) Sakhalin energy glossary: prepare (correctly prepared invoice), format, document a license (лицензию)
    13) leg.N.P. perform, solemnize
    14) Aviation medicine: apparel
    15) Makarov: form up
    17) Logistics: accomplish, manifest

    Универсальный русско-английский словарь > оформлять

  • 9 оформлять, оформить

    (вн.)
    1. (придавать чему-л. законченную внешнюю форму) design( smth.), arrange( smth.) ;
    ~ книгу design a book;
    ~ спектакль design the sets/decor for a play;

    2. (придавать чему-л. законную форму) put* (smth.) in order, legalize( smth.) ;
    ~ документы put* smb.`s papers in order;
    ~ соглашение make* an agreement legal;
    ~ отношения legalize relations;
    ~ договор юр. draw* up a contract;

    3. (зачислять куда-л.) put* (smb.) on the staff;
    ~ся, оформиться
    4. (принимать форму) take* shape;

    5. (поступать куда-л.) be* taken on the staff.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > оформлять, оформить

  • 10 оформлять

    aufmachen, ( книгу) ausstatten, gestalten

    Russian-german polytechnic dictionary > оформлять

  • 11 оформлять

    (кого-л./что-л.)
    1) (придать форму)
    form, shape, put into shape; get up (книгу); mount (пьесу)
    2) design; arrange; lay out
    3) legalize; formalize; make official; register officially
    * * *
    1) make out; 2) issue
    * * *
    form, shape, put into shape; get up; mount
    * * *
    design
    draw
    formalize
    legalize
    register
    registrate

    Новый русско-английский словарь > оформлять

  • 12 ausstatten

    оформлять (книгу, павильон)
    снабжать
    оборудовать
    оснащать

    Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ausstatten

  • 13 ausstatten

    гл.
    1) общ. обустроить, оборудовать, оснащать, давать приданое (дочери), выделять имущество (сыну), оснащать (что-л. чем-л.), обставлять (квартиру), оформлять (книгу, спектакль), снабжать
    4) юр. наделить, обеспечивать, обеспечить, облекать, облечь, оформить, предоставить (напр. mit Fonds)
    6) артил. снаряжать
    7) бизн. наделять, оснащать (что-л., чем-л.)
    8) внеш.торг. оформлять (книгу, павильон)

    Универсальный немецко-русский словарь > ausstatten

  • 14 get up

    ['get'ʌp]
    1) Общая лексика: внешний вид, вспугнуть дичь, вставать, встать, гримировать, дорожать (о товарах), нарядно или тщательно одеваться, нарядно одеваться, наряжать, наряжаться, обмундирование, осуществлять, оформить (книгу), оформлять (книгу), платье, подготавливать, поднимать (якорь), подниматься, поднять (якорь), подняться, подорожать (о товарах), подымать, поставить (пьесу), потомство, предприимчивость, причёсывать, садиться (в экипаж, на лошадь), сесть (в экипаж, на лошадь), ставить (пьесу), тщательно одеваться, усиленно изучать (что-либо), усиливаться (о пожаре, ветре, буре), усилиться (о пожаре, ветре, буре), энергия, гримировать (ся), наряжать (ся), организовывать, оформлять (книгу), причёсывать (ся), садиться (в экипаж, на лошадь), ставить (пьесу), усиливаться (о ветре, пожаре), вставать (с постели), подниматься (со стула и т. п.), доходить (по росту) (get up past smb's knee)
    2) Техника: повышаться
    3) Сельское хозяйство: вставать на дыбы (о лошади)
    4) Математика: возникать
    7) Макаров: взбираться

    Универсальный англо-русский словарь > get up

  • 15 get up

    а) вставать, подниматься (тж. на гору);
    б) садиться (в экипаж, на лошадь);
    в) усиливаться (о пожаре, ветре, буре);
    г) дорожать (о товарах);
    д) подготавливать, осуществлять; оформлять (книгу); ставить (пьесу);
    е) гримировать, наряжать; причесывать; to get oneself up тщательно одеться, вырядиться;
    ж) поднимать (якорь);
    з) вспугнуть дичь;
    и) усиленно изучать (что-л.)
    * * *
    (n) внешний вид; костюм; обмундирование; общая структура; оформление; платье; постановка; потомство; предприимчивость; устройство; энергия
    * * *
    вставать, встать, подниматься; взбираться; садиться; увеличивать, усиливать, усиливаться; подготавливать;; вспугнуть дичь
    * * *
    1) вставать, подниматься (тж. на гору) 2) садиться, взбираться 3) вытаскивать, вытягивать, поднимать наверх 4) усиливаться 5) дорожать (о товарах) 6) организовывать, осуществлять, подготавливать; оформлять (книгу); ставить (пьесу)

    Новый англо-русский словарь > get up

  • 16 ausstatten

    vt
    die Natur hat ihn mit reichen Gaben ausgestattet — природа щедро одарила его
    3) обставлять ( квартиру); оформлять (книгу, спектакль)
    ein Buch geschmackvoll ausstatten — оформить книгу со вкусом

    БНРС > ausstatten

  • 17 get

    [ɡet]
    get ставить в тупик; the answer got me ответ меня озадачил get (perf.; c inf.) быть обязанным, быть должным (что-л. сделать); I've got to go for the doctor at once я должен немедленно идти за врачом get добывать get доставать get доставлять, приносить; get me a chair принеси мне стул; I got him to bed я уложил его спать get достигать, добиваться (from, out of); we couldn't get permission from him мы не могли получить у него разрешения; to get glory добиться славы get достигать get зарабатывать; to get a living зарабатывать на жизнь get зарабатывать get заставить, убедить (кого-л. сделать что-л.); to get (smb.) to speak заставить (кого-л.) выступить get perf. разг. иметь, обладать, владеть; I've got very little money у меня очень мало денег; he has got the measles у него корь get покупать, приобретать; to get a new coat купить новое пальто get получать; брать; I get letters every day я получаю письма ежедневно; to get a leave получить, взять отпуск; to get singing lessons брать уроки пения get (got, p. p. gotten) уст., амер. получать; доставать, добывать; we can get in for you мы можем достать это для вас get разг. понимать, постигать; I don't get you я вас не понимаю; to get it right понять правильно get порождать, производить (о животных) get прибыть, добраться, достичь (какого-л. места; to); попасть (куда-л.); wecannot get to Moscow tonight сегодня вечером мы не попадем в Москву get приобретать get приплод, потомство (у животных) get ставить в тупик; the answer got me ответ меня озадачил get становиться, делаться; to get old стареть; to get angry сердиться, рассердиться get схватить, заразиться; to get an illness заболеть get разг. съедать (завтрак, обед и т. п.); go and get your breakfast позавтракай сейчас же get устанавливать, вычислять; we get 9.5 on the average мы получили 9,5 в среднем gotten: gotten амер. p. p. от get to get some sleep соснуть; to get a glimpse (of smb.) мельком увидеть (кого-л.) to get a head захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья; to get hold of суметь схватить (часто мысль) get получать; брать; I get letters every day я получаю письма ежедневно; to get a leave получить, взять отпуск; to get singing lessons брать уроки пения get зарабатывать; to get a living зарабатывать на жизнь get покупать, приобретать; to get a new coat купить новое пальто to get a tree to grow in a bad soil суметь вырастить дерево на плохой почве get about начинать (вы)ходить после болезни; get abroad распространяться (о слухах); становиться известным get about распространяться (о слухах) get across перебираться, переправляться get across четко изложить; to get across an idea четко изложить мысль get across четко изложить; to get across an idea четко изложить мысль you'll get little by it вы мало что от этого выиграете; to get advantage получить преимущество get ahead преуспевать get ahead продвигаться get along жить; обходиться; I'll get along somehow я уж как-нибудь устроюсь; to get along without food обходиться без пищи; to get along in years стареть get along справляться с делом; преуспевать get along уживаться, ладить; they get along они ладят get along жить; обходиться; I'll get along somehow я уж как-нибудь устроюсь; to get along without food обходиться без пищи; to get along in years стареть to get off with a whole skin = выйти сухим из воды; get along with you! разг. убирайтесь! get along жить; обходиться; I'll get along somehow я уж как-нибудь устроюсь; to get along without food обходиться без пищи; to get along in years стареть get схватить, заразиться; to get an illness заболеть get at разг. высмеивать get at добраться, достигнуть get at дозвониться (по телефону) get at подкупать get at понять, постигнуть; I cannot get at the meaning я не могу понять смысла get away ав. взлететь, оторваться get away амер. авто трогать с места get away удрать с добычей (with); амер. выйти из положения, выйти сухим из воды (with) get away уходить; отправляться; удирать; выбираться get away with you! шутл. да ну тебя!; не болтай глупостей!; get out with you! уходи!, проваливай! get behind амер. внимательно ознакомиться get behind амер. поддерживать to get better оправиться to get better стать лучше; to get drunk опьянеть; to get married жениться; you'll get left behind вас обгонят, вы останетесь позади get by выходить сухим из воды get by проходить, проезжать; there's enough room for the car to get by автомобиль вполне может здесь проехать get by сводить концы с концами; устраиваться get by сдать (экзамен) to get by heart выучить наизусть; to get one's hand in набить руку (в чем-л.), освоиться (с чем-л.) get down засесть (за учение и т. п.; to) get down проглатывать get down снять (с полки) get down спуститься, сойти get достигать, добиваться (from, out of); we couldn't get permission from him мы не могли получить у него разрешения; to get glory добиться славы to get a head захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья; to get hold of суметь схватить (часто мысль) get in вернуть (долги и т. п.) get in войти в пай, участвовать (on - в) get in входить get in нанести удар get in пройти на выборах get in сажать (семена) get in убирать (сено, урожай) to get it (hot) получить нагоняй; to get in wrong (with smb.) попасть в немилость (к кому-л.) get into войти, прибыть get into надевать, напяливать (одежду) to get (smth.) into one's head вбить (что-л.) себе в голову; to get one's breath перевести дыхание; прийти в себя to get it (hot) получить нагоняй; to get in wrong (with smb.) попасть в немилость (к кому-л.) get разг. понимать, постигать; I don't get you я вас не понимаю; to get it right понять правильно right: get правильно, верно; справедливо; to get it right понять правильно; to get (или to do) a sum right верно решить задачу; to guess right правильно угадать to get better стать лучше; to get drunk опьянеть; to get married жениться; you'll get left behind вас обгонят, вы останетесь позади get доставлять, приносить; get me a chair принеси мне стул; I got him to bed я уложил его спать to get one's own way сделать по-своему, поставить на своем; to get nowhere ничего не достичь get off знакомиться get off начинать; he got off to a flying start он начал блестяще get off отбывать, отправляться get off откалывать (шутки) get off ав. отрываться от земли, подниматься get off снимать (платье) get off сойти, слезть get off убежать; спастись, отделаться (от наказания и т. п.) off: get указывает на удаление, отделение: I must be off я должен уходить; off you go!, be off!, get off!, off with you! убирайтесь!; уходите! to get off with a whole skin = выйти сухим из воды; get along with you! разг. убирайтесь! get становиться, делаться; to get old стареть; to get angry сердиться, рассердиться get on делать успехи, преуспевать; how is he getting on? как (идут) его дела? get on надевать get on приближаться (о времени); it is getting on for supper-time время близится к ужину get on продолжать; let's get on with the meeting продолжим собрание get on садиться (на лошадь) get on стареть; стариться get on уживаться, ладить (with) to get on one's feet (или legs) вставать (чтобы говорить публично) to get (smth.) into one's head вбить (что-л.) себе в голову; to get one's breath перевести дыхание; прийти в себя to get by heart выучить наизусть; to get one's hand in набить руку (в чем-л.), освоиться (с чем-л.) to get one's own way сделать по-своему, поставить на своем; to get nowhere ничего не достичь get up гримировать, наряжать; причесывать; to get oneself up тщательно одеться, вырядиться get out бросить (привычку; of) get out выведывать, выспрашивать get out вынимать, вытаскивать (from, of - из) get out выходить, вылезать (from, of - из); to get out of shape потерять форму; to get out of sight исчезнуть из поля зрения; get out! уходи!, проваливай! get out выходить, вылезать (from, of - из); to get out of shape потерять форму; to get out of sight исчезнуть из поля зрения; get out! уходи!, проваливай! get out избегать (делать что-л.) get out произнести, вымолвить get out стать известным (о секрете) get out выходить, вылезать (from, of - из); to get out of shape потерять форму; to get out of sight исчезнуть из поля зрения; get out! уходи!, проваливай! get out выходить, вылезать (from, of - из); to get out of shape потерять форму; to get out of sight исчезнуть из поля зрения; get out! уходи!, проваливай! get away with you! шутл. да ну тебя!; не болтай глупостей!; get out with you! уходи!, проваливай! get over оправиться (после болезни, от испуга) get over пережить (что-л.) get over перейти, перелезть, переправиться (через) to get over (smb.) разг. перехитрить, обойти (кого-л.) get over преодолеть (трудности); покончить, разделаться (с чем-л.) get over привыкнуть (к чему-л.); свыкнуться с мыслью (о чем-л.) get over пройти (расстояние) get round выздороветь get round обмануть, перехитрить, обойти (кого-л.); заставить сделать по-своему get round обходить (закон, вопрос и т. п.) get round амер. приезжать, прибывать get получать; брать; I get letters every day я получаю письма ежедневно; to get a leave получить, взять отпуск; to get singing lessons брать уроки пения to get some sleep соснуть; to get a glimpse (of smb.) мельком увидеть (кого-л.) to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным mitten: to get the get быть уволенным с работы; to give the mitten уволить to get the get получить отказ (о женихе) get through провести (законопроект) get through пройти (о законопроекте) get through пройти (через что-л.) get through справиться (с чем-л.); выдержать экзамен through: I have read the book get я прочел всю книгу; to get through пройти; to look through просмотреть get to добраться (до чего-л.); getto get to close quarters воен. сблизиться, подойти на близкую дистанцию; перен. сцепиться (в споре); столкнуться лицом к лицу get to приниматься (за что-л.) to get (smb.) to уговорить (кого-л.) (сделать что-л.) get заставить, убедить (кого-л. сделать что-л.); to get (smb.) to speak заставить (кого-л.) выступить get together собирать(ся); встречать(ся) get together совещаться; прийти к соглашению together: to get get накоплять to get get объединяться to get get собирать(ся) get under гасить, тушить (пожар) to have got (smb., smth.) on one's nerves раздражаться (из-за кого-л., чего-л.); to get under way сдвинуться с места; отправиться get up вспугнуть дичь get up вставать, подниматься (тж. на гору) get up гримировать, наряжать; причесывать; to get oneself up тщательно одеться, вырядиться get up дорожать (о товарах) get up подготавливать, осуществлять; оформлять (книгу); ставить (пьесу) get up поднимать (якорь) get up садиться (в экипаж, на лошадь) get up усиленно изучать (что-л.) get up усиливаться (о пожаре, ветре, буре) get to добраться (до чего-л.); getto get to close quarters воен. сблизиться, подойти на близкую дистанцию; перен. сцепиться (в споре); столкнуться лицом к лицу get разг. съедать (завтрак, обед и т. п.); go and get your breakfast позавтракай сейчас же to have got (smb., smth.) on one's nerves раздражаться (из-за кого-л., чего-л.); to get under way сдвинуться с места; отправиться get off начинать; he got off to a flying start он начал блестяще get perf. разг. иметь, обладать, владеть; I've got very little money у меня очень мало денег; he has got the measles у него корь get on делать успехи, преуспевать; how is he getting on? как (идут) его дела? get at понять, постигнуть; I cannot get at the meaning я не могу понять смысла get разг. понимать, постигать; I don't get you я вас не понимаю; to get it right понять правильно get получать; брать; I get letters every day я получаю письма ежедневно; to get a leave получить, взять отпуск; to get singing lessons брать уроки пения I got him (или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему get доставлять, приносить; get me a chair принеси мне стул; I got him to bed я уложил его спать I got my hair cut я постригся, меня постригли; you must get your coat made вы должны (отдать) сшить себе пальто get along жить; обходиться; I'll get along somehow я уж как-нибудь устроюсь; to get along without food обходиться без пищи; to get along in years стареть get (perf.; c inf.) быть обязанным, быть должным (что-л. сделать); I've got to go for the doctor at once я должен немедленно идти за врачом get perf. разг. иметь, обладать, владеть; I've got very little money у меня очень мало денег; he has got the measles у него корь get on приближаться (о времени); it is getting on for supper-time время близится к ужину get on продолжать; let's get on with the meeting продолжим собрание you'll get your feet wet вы промочите ноги; she's got her face scratched она оцарапала лицо get by проходить, проезжать; there's enough room for the car to get by автомобиль вполне может здесь проехать get along уживаться, ладить; they get along они ладят get (got, p. p. gotten) уст., амер. получать; доставать, добывать; we can get in for you мы можем достать это для вас get достигать, добиваться (from, out of); we couldn't get permission from him мы не могли получить у него разрешения; to get glory добиться славы get устанавливать, вычислять; we get 9.5 on the average мы получили 9,5 в среднем we got our friends to come to dinner мы уговорили своих друзей прийти к обеду get прибыть, добраться, достичь (какого-л. места; to); попасть (куда-л.); wecannot get to Moscow tonight сегодня вечером мы не попадем в Москву what did you get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции?; what did you get out of the deal? сколько вы заработали на этой сделке? what did you get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции?; what did you get out of the deal? сколько вы заработали на этой сделке? I got my hair cut я постригся, меня постригли; you must get your coat made вы должны (отдать) сшить себе пальто to get better стать лучше; to get drunk опьянеть; to get married жениться; you'll get left behind вас обгонят, вы останетесь позади you'll get little by it вы мало что от этого выиграете; to get advantage получить преимущество you'll get your feet wet вы промочите ноги; she's got her face scratched она оцарапала лицо

    English-Russian short dictionary > get

  • 18 get up

    get up а) вставать, подниматься (тж. на гору) The hill was so steep thatthe old car had difficulty getting up. б) садиться (в экипаж, на лошадь) в)усиливаться (о пожаре, ветре, буре) There's a wind getting up. I hope theboats are safe. г) дорожать (о товарах) д) подготавливать, осуществлять;оформлять (книгу); ставить (пьесу) The children are getting up a play for nextweek. е) гримировать, наряжать; причесывать to get oneself up тщательноодеться, вырядиться Mary got herself up in a nice new dress. ж) поднимать(якорь) з) вспугнуть дичь и) усиленно изучать что-л. How quickly can you getup this piece for the concert? I have to get up a talk for the club's nextmeeting. к) раздражать, наживать себе врага (against) I hope you don't get upagainst the director in one of his bad tempers. л) доходить до чего-л. (to)The history lessons get up to the year 1642 and then stop м) выкинуть, сделатьчто-л. плохое или странное (to) Whatever will the students get up to next? Hasthat cat been getting up to its silly tricks again?

    Англо-русский словарь Мюллера > get up

  • 19 utstyre

    -te, -t
    2) снаряжать, экипировать
    3) обставлять, меблировать
    6) снабжать (данными), наделять (способностями)
    8) воен. снаряжать

    Норвежско-русский словарь > utstyre

  • 20 φιλοτεχνώ

    (ε) μετ.
    1) выполнять, создавать что-л, искусно, мастерски; 2) оформлять (книгу)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φιλοτεχνώ

См. также в других словарях:

  • Дворкин, Александр Леонидович — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности …   Википедия

  • Книга жалоб и предложений — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов …   Википедия

  • Берроуз, Уильям Сьюард — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Берроуз. Уильям Берроуз William Seward Burroughs …   Википедия

  • Жалобная книга — Книга отзывов и предложений «Книга отзывов и предложений» один из основных инструментов отчётности в предприятиях розничной торговли и сферы услуг. Предназначена для быстрого реагирования на нарушения в обслуживании. Принять меры по каждой жалобе …   Википедия

  • Книга отзывов — и предложений «Книга отзывов и предложений» один из основных инструментов отчётности в предприятиях розничной торговли и сферы услуг. Предназначена для быстрого реагирования на нарушения в обслуживании. Принять меры по каждой жалобе потребителя… …   Википедия

  • Книга отзывов и предложений — «Книга отзывов и предложений» один из основных инструментов отчётности в предприятиях розничной торговли и сферы услуг. Предназначена для быстрого реагирования на нарушения в обслуживании. Принять меры по каждой жалобе потребителя администрация… …   Википедия

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • Ленин, Владимир Ильич — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Запрос «Ленин» перенаправляется сюда; см. также другие значения …   Википедия

  • BibTeX — The BibTeX logo BibTeX  программное обеспечение для создания форматированных списков библиографии. BibTeX используется совместно с LaTeX ом и входит во все известные дистрибутивы TeX и …   Википедия

  • Бит-поколение — (англ. The Beat Generation, иногда переводится как «Разбитое поколение»)  название группы американских авторов, работавших над прозой и поэзией[1][2]. Бит поколение оказывало влияние на культурное сознание своих современников с середины …   Википедия

  • Влияния литературные — ВЛИЯНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫЕ. Борьба классов основной закон социального бытия. Каждая общественная группировка живет и развивается под непрерывными воздействиями извне. Отстаивая права на самостоятельное развитие, она стремится эти внешние воздействия… …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»